The little human detail can become a leitmotiv. — Henri Cartier-Bresson[13]
|
El detall humà més insignificant pot esdevenir el motiu conductor.[22]
|
Font: HPLT
|
Indeed, the War of the Spanish Succession and the fall of the city of Valencia in 1707 were the theme of one of Vespres d’Arnadí’s most successful productions: La festa de l’arxiduc.
|
Precisament la guerra de Successió i la caiguda de la ciutat de València el 1707 van ser el motiu conductor d’una de les produccions més reeixides de Vespres d’Arnadí: La festa de l’arxiduc.
|
Font: NLLB
|
That’s why the common thread of this wedding was romantic French city.
|
És per aquest motiu que el fil conductor de la seva boda va ser aquesta romàntica ciutat francesa.
|
Font: MaCoCu
|
The driver’s area contained only the driver and the driving controls.
|
L’àrea del conductor només contenia el conductor i els controls de conducció.
|
Font: wikimedia
|
The grim reaper is waiting for you, reckless driver!
|
La mort t’està esperant, conductor imprudent!
|
Font: Covost2
|
But you saw the driver!
|
Però tu vas veure el conductor!
|
Font: Covost2
|
Field on the surface of a conductor.
|
Camp a la superfície d’un conductor.
|
Font: MaCoCu
|
10.- Customer care from the driver
|
Atenció al client per part del conductor
|
Font: MaCoCu
|
This offering has a recurring theme: the olive tree.
|
Aquesta proposta té aquest fil conductor: l’olivera.
|
Font: MaCoCu
|
If you cannot find them, ask the driver.
|
Si no els troba, pregunti al conductor.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|